Monthly Archives: January 2020

Advanced Spanish Listening Practice – More about using Spanish relative pronouns

In this Spanish lesson we are going to practice more about using Spanish relative pronouns. As usual, first we will review some relevant grammar and vocabulary and then see if you can follow a short listening.

Image courtesy of Pixabay.com

This lesson is part of a Spanish course that practices the grammar and vocabulary first introduced in my Advanced Spanish course posted here on the Transparent Language blog. Let’s test your listening comprehension and see if you can understand a short audio in Spanish. The transcript to the audio will be given at the end of the post but please try not to look at it until you have tried playing and understanding the audio a few times.

Use the following link to watch the corresponding video lesson of the original course:

Advanced Spanish Lesson – More about using Spanish relative pronouns

Now play the audio to listen a conversation. Can you understand what is being said? Play the audio a few times before you look at the transcript. Don’t worry if you don’t understand every single thing the two people are saying. Try to catch whichever words you can and then try to piece things together to work out what is being said.

(Play the audio a few times before you scroll down and look at the transcript)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Transcript:

Olivia: Rick ¿con quién estabas hablando?

Rick: ¿Hablando? ¿Cuándo?

Olivia: Antes en la cafetería. ¿Quién era la chica con la que estabas hablando?

Rick: ¿Sonia? ¿No la conoces?

Olivia: No, creo que no.

Rick: ¡Sí hombre! Es la chica de la que te hablé la semana pasada. Con la que fui a la conferencia de Barcelona.

Olivia: ¡Ah, ya me acuerdo! Es que no la había visto nunca. ¿Qué tal fue la conferencia?

Rick: Super aburrida.

Olivia: ¿Sí? Pues a la que fui yo el año pasado en Barcelona estuvo muy bien.

Rick: Pues este año ha sido un rollo. Me aburría tanto que estuve leyendo un libro todo el tiempo.

Olivia: ¿El libro del que me hablaste ayer?

Rick: Sí, ese mismo. Me lo he terminado hoy. Está genial.

Olivia: ¿Me lo dejas?

Rick: Sí, sí, toma.

 

So, how did you get on? How much did you understand of the listening? Please let me know in the comments section below…

Don’t worry if you didn’t understand that much, keep reviewing the vocabulary and phrases and you will soon be up to speed and ready for the next lesson in this course. See you next time!

Want to hear more? Sign up for one of our newsletters!

For more language learning advice, free resources, and information about how we can help you reach your language goals, select the most relevant newsletter(s) for you and sign up below.

jQuery(function(){tlhsFormInit({formId: “490d3dd4-9f25-4afe-8875-22cc5dd0a895”, target: “#tlhs-form-5e25eaa672e7d”, message: “

Thanks for signing up!

We'll email you shortly.

“});});

Austria and Mexico: Joint Effort to Preserve Aztec Headdress

The Welt Museum Wien or the Museum of Ethnology in Vienna holds one of the most precious items left from the Aztec empire: Emperor Moctezuma’s headdress. This beautiful headdress or penacho is an iconic artefact of the museum and a go-to point for most Mexicans in Vienna.

Personal Photograph

The Aztecs and Moctezuma

The Imperio Azteca or the Aztec empire was really a strategic union between three city/states Tenochtitlán, Texcoco and Tlacopan between 1428 and 1521. Although the idea was that the three city/states would have equal power, the military strength of Tenochtitlán tilted the balance and eventually gained the most power thus making Tenochtitlán the centre of the imperio.

Moctezuma II ruled Tenochtitlán and the Aztec empire from 1502 to 1520. During his lifetime, the Aztec empire reached its most grand size with many smaller groups and territories as far south as Chiapas (southern tip of Mexico) forcefully incorporated into the empire. Los lideres or the rulers of the different cities were free to do as they pleased so long as they paid a semi-annual alliance to the capital. In return, these territories received protection as well as the use of economic resources and deals of Tenochtitlán.

In 1517, the Spanish arrived on the coasts of the Aztec Empire and, in 1519, when Hernán Cortéz arrived, Moctezuma sent emissaries. Shortly after, Moctezuma and Cortés met and here is where the story gets tricky. According to Cortés’s writings, Moctezuma quickly gave up his trono or throne as emperor while other records indicate that there were plenty of language issues that limited the conversation between the two. Regardless of how easy the transition was, we do know that the Spanish conquistardores eventually massacred the Aztecs thus ending the empire in 1521.

El Penacho

Moctezuma was an emperor or emperador similar to the emperors we know of other parts of the world: he was poderoso or powerful and he was rich. Just like other emperors from the world would parade in lavish clothes and jewellery, Moctezuma had different penachos or headdresses for different occasions. These penachos were made with feathers from beautiful birds and there was a different penacho for different activities.

Unfortunately, there is only one penacho dating back to the Aztec Empire left, and, unfortunately for Mexicans, this penacho is in Vienna and not in Mexico. The Museum of Ethnology in Vienna holds this priceless piece of history in its permanent collection. There is no clear story as to how this beautiful headdress made it’s way to Austria, but it must have been sent at some point by Cortés and some of his people to Spain together with other artefacts. For many years, there were doubts as to what this object was, but in 1908, it was finally agreed upon that the research pointed that this was a headdress or penacho thus increasing its value and importance.

La replica en Mexico

For many years, Mexico tried to get the penacho back to its place of origin. Austria, however, did not agree. Eventually, a joint team of Mexican and Austrian researchers were able to work together restoring the headdress to its current glory. After this research, however, it was determined that the feathers were in such a delicate state that a trip to Mexico would compromise its integrity. You can read more about the penacho in this article from National Geographic España.

But not all is lost! At the Museo de Antropología in Mexico City, you can see a beautiful replica of the original headdress. The Museum of Ethnology in Vienna also offers free entrance to Mexicans (with a valid ID) to see this beautiful piece of our history. While these two options are not ideal in regards to cultural ownership, it is the only way to preserve this beautiful headdress that is full of mystery and beauty.

If you want to find out more about the Penacho de Moctezuma, you can see the documentary below.

[youtube https://www.youtube.com/watch?v=-6RVrPKcuhQ?feature=oembed&w=500&h=281]

Have you seen the Penacho de Moctezuma in Vienna? Where do you think it should be displayed, in Mexico or Vienna?

I am visiting Colombia for a week in 2020, any useful phrases or idioms I should learn specific to the region?

Hey y’all, I have been learning Mexican Spanish for about a year and I’m getting pretty okay. I’m visiting Colombia later this year with a bunch of friends (most of whom are native Spanish speakers so this is not a logistics question). I’m basically wondering if there are any Colombian isms for Spanish or idioms or useful phrases I should learn before going.

Probably going to be spending most if not all of the trip in Cartagena. If you grew up with Colombians or in Colombia I would appreciate any tips!

Gracias por todo

submitted by /u/elite_jogger
[link] [comments]