If trying to say "are you going to see him soon", are "vas a ver lo pronto" and "lo vas a ver pronto" bother correct?

My understating is that words like lo, la, me, and te can be moved around a bit when putting together sentences in spanish but I'm trying to wrap my head around when they can.

If they are both valid, I'm also wondering which is more common to hear in everyday speech?

submitted by /u/sea_place
[link] [comments]