Más despacio vs más lentamente

I'm going to Latin America soon (Colombia specifically) and have been learning Spanish for the past couple months. However, I'm unsure if I should use más lentamente or más despacio if I ask someone to repeat something more slowly. This is a phrase I'm sure I will be using a lot and I'd like to get it right. Is one more correct than the other or can I use either?

submitted by /u/Darkcovenant
[link] [comments]